My photo
Well-mannered attitude and social minded outlook :))I normally be reluctant to make a stand with an outlandish idea or draw attention with an unusual outfit or hair style. 21 yesterday,21 today,21 tomorrow :)) If I am in danger of lives' weight and self- image issues .I respond these negative urges in a completely different way crushing them:))

Saturday, December 29, 2007

Zeytin Hayat Umut ve Barış

“Yani, öylesine ciddiye alacaksın ki yaşamayı,yetmişinde bile, meselâ, zeytin dikeceksin, hem de öyle çocuklara falan kalır diye değil, ölmekten korktuğun halde ölüme inanmadığın için, yaşamak, yani ağır bastığından.”

Ne zaman bir zeytin ağacı görsem Nazım Hikmet’in o güzelim Yaşamaya Dair şiirindeki bu dizeler geçer içimden. Son yıllarda, yaşadığımız bölgede zeytin ağaçlarına duyulan ilgi ve bahçelere zeytin fidanları dikilmesi beni öylesine sevindiriyor ki… Yaşamak daha ağır basıyor içimde.

Manavgat’ta bir süredir önünden geçerken gözüme takılan ve yaşadığım büyük kentlerdeki bazı şarküterileri anımsatan Kocatoka Şarküteri’ye girdim bugün. Beni ilk çarpan üstünde SİDE yazılı sızma zeytinyağı şişeleri oldu. Ben Egeliyim, uzun yıllar Ankara’da yaşamış olsam da Egelilik başka bir şeydir. Zeytin ve zeytinyağı deyince içi titrer bir Egeli’nin. Hem de öyle sıradan değil illa ki sızma olacak. Kızarmış ekmeğinizi bandırarak sonra üstüne kırmızı biber kekik serperek yiyeceksiniz ki yaşadığınızın keyfine varacaksınız.

Toplumsal birçok konuda umutsuzluk ve karamsarlık yaşadığım şu günlerde zeytin ağaçları, geleceğe dair umutlarımı yeşertti. Çünkü ağaç dikmek, göçebeliğin değil yerleşik düzenin bir işaretidir. İnsanları yaşadıkları yere bağlar, bir yere bağlanmak ise dostlukların, insan ilişkilerinin ve kültürün temelidir. Ağaçlar; özellikle zeytin, nar, incir, ceviz ve üzüm insanların ruhlarına zenginlik katar, insan olmanın, çalışmanın, üretmenin ve damak zevkinin değerini öğretir. Ayrıca vatan sevmek yalnızca vatan için ölmeyi göze almak değildir. Bana göre vatanı sevmek, bizi bu topraklara bağlayan ağaçlar dikerek derinlere daha derinlere kök salarak yaşamaktır.

Kış ortasında pırıl pırıl güneşli bir havada limonların, portakalların, mandalinaların olgunlaşmaya başladığı bu masmavi Akdeniz gününde Tıpkı Paul Eluard’ın “aşk şiir”inde dile getirdiği gibi “dünya portakal rengi dünya mavi” gözüktü bir kez daha gözüme…

Umutlandım. Umut ne güzel bir duygu hem de yeni bir yıla girerken… Zeytin dallarının çağlar boyu barış’ı simgelemesi boşuna mı?

Şule TÜREL

Sevgili Şule Türelin yazılarını izinleriyle ara ara bloğumda yayınlayacağım.Okumayı seviyorsanız Sevgili Şule Türel ve benim ortak yazı bloğumuzda okuyacak çok güzel parçalar bulabileceksiniz.
www.blogcu.com/ozhakikinuhungemisi

Friday, December 28, 2007

Wednesday, December 26, 2007

Tuesday, December 25, 2007

Monday, December 24, 2007

Wednesday, December 19, 2007

Bayram Kutlu Olsun


Adaletsizliğin kurbanı,Kapkaç kurbanı,Terör kurbanı,Cehalet kurbanı,Arkadaş kurbanı,Yalnışlık kurbanı,Aşk kurbanı ,Sevgisizlik kurbanı,Vurdumduymazlık kurbanı,Duygularının kurbanı,Savaş kurbanı,İntikam kurbanı,Çatışma kurbanı,Dedikodu kurbanı,Eğitim sisteminin kurbanı,İftira kurbanı,İhmal kurbanı,İhanet kurbanı,İşkence kurbanı,Hakem kurbanı,Komplo kurbanı,Deprem kurbanı,Sel kurbanı,Yangın kurbanı,Şofben kurbanı,Taciz kurbanı,Aldatma kurbanı,Tecavüz kurbanı,Cinayet kurbanı,İşsizliğin kurbanı,Trafik canavarı kurbanı,Kaza kurbanı etc etc etc....

Hergün birşeye kurban olduğumuz için üzülecek değiliz ya.....

Bugünde başka canlıları insan kurbanı yaparak bayram edeceğiz.....

MUTLU BAYRAMLAR.....

Tuesday, December 18, 2007

Friday, December 14, 2007

Thursday, December 13, 2007

Sürahi örtüsü /Pitcher cover


Resimler o kadar net değil ama bir fikir verebilir.
Pictures are not that clear but might give an idea

Tuesday, December 11, 2007

KEREBİÇ



Kerebiç Mersin yöresine ait çokca tüketilen bir tatlı.Beyaz bir köpüğün içinde yatan içi fıstık ya da cevizle dolu olan olan irmikten yapılmış,içli köfteye benzeyen bir tatlı. İlk tadıldığında kerebiç yapımında kullanılan beyaz köpüğün tadı biraz değişik gelebilir.Bunun sebebi köpüğü oluşturan Çöven kökü.Çöven kökünün bir gün ıslatılıp bekletilmesinden devamlı kaynatılmasından elde edilen beyaz köpük başka bir kaba alınır, şekerle karıştırılarak çırpılır ve böylece kerebicin beyaz köpüğü elde edilmiş olur.
'Kerebic', a flour-based sweet made with pistachios or walnuts in the centre and smothered in a whipped egg white cream. This sweet is largely only eaten in the Mersin-Turkey area.

The Ingredients
4 glasses of flour
1 glass of semolina
250 gr. butter or margarine
1 glass of oliveoil
2 tablespoon of powder sugar
1 package of baking powder
1 lemon juice
¼ glass of milk
2 eggs
1 bowl of fried sesame
Stuffing
1 glass of beaten walnut
½ tablespoon of cinnamon
½ tablespoon of allspice
¼ tablespoon of ginger
1 tablespoon of powder sugar
Coating
Powder sugar or kopuk helva
The Method
Crumble the flour, semolina and butter. Pour the warm oliveoil on to this mixture and mix them well. Add powder sugar, lemon juice, baking powder and mix them all. Add eggs, fried sesame, knead them and let it rest for 10 minutes. Pluck egg-size pieces, make holes with your fingers, fill ½ tablsepoon of the stuffing mixture in it and wrap it. Put it onto kerebic mould and squeeze it wiht your hands. Put all the dough pieces on a tray. Place the tray in the 356F preheated oven and take them out of oven when the pieces turn red. When serving, spread powder sugar or kopuk helva on them. Preparation of the stuffing: Mix the smashed wallnut, cinnamon, allspice, ginger, powder sugar. Bon apetite :)


Malzemeler

Çöven kreması için:
2 adet çöven otu
5 su bardağı pudra şekeri
Kurabiye için:
1 cay bardağı sıvıyağ
100 gr. erimiş ılık margarin
1 cay bardağı pudra şekeri
2 yumurta
yarım cay bardağı irmik (eklemeyebilirsiniz)aldığı kadar un
içine: toz antep fıstıgı vb.
Hazırlanışı: Çöven otunu yıkayıp tencereye alın. 4 bardak su ilave edin. Bir gece suda bekletin. Sabah çöven otunu 2 saat kaynatın suyu azalırsa kaynarken 1,5 su bardağı su ilave edin. Kaynayan çöven otunu süzün. Sıcakken şekerini ekleyin, karıştırarak eritin. Biraz ılıtın. Mikser ile köpük olana kadar çırpın, kıvamı koyulaşınca olmuş damaktır. ( 1 saat çırpın mikseri arada dinlendirin). Kurabiye için, yumurta, seker ve yağı iyice karıştırın. İrmik ilave edin. Aldığı kadar un ile yumuşak hamur yapın. Hamuru cevizden büyük parçalara alın, içli köfte gibi elle çukur yapın. İçine antep fıstığını doldurun ve kapatın tepsiye dizin. Önceden ısınmış 185 derece fırında pişirin. Servis tabağına alın, üzerine çöven sosunu dökün tarçın serperek servis edin.

Saturday, December 8, 2007

ADANA KEBAP /ADANA -TURKEY

Sevgili Gönül ablamın,Aşkım aşkımın (Şennur),Didemin,Mamilanın geçen gece c-boxta konuşurken canları Adana kebap istedi her ne kadar buradan yiyemeyeceklerse de Adana kebabını gittim yerinde çektim ve de işte huzurlarındaaaa ve huzurlarınızdaaaa ADANA KEBAPPP .......

Şalgam ve rakıda kebabın olmazsa olmazları

Turnip juice at left at the top picture, is a popular beverage of southern Turkey, originating from Adana. Although its Turkish name şalgam suyu (or shortened, şalgam) does literally mean "turnip juice", it is, in fact, the juice of purple carrot pickles, heavily salted, spiced and flavoured with aromatic turnip (şalgam) and fermented in barrels. It is traditionally served cold in large glasses with long slices of pickled carrots, called tane. Hot paprika relish is added just before drinking. Hot or regular, it's a popular drink with Adana Kebab.
Şalgam is often served with raki (alcoholic beverage) as shown —not mixed, but rather in a separate glass. Şalgam is commonly believed to cure hangovers, but drunk in excess it may cause a large amount of intestinal gas.
Kebap gelmeden böyle uzun bir pide geliyor sıcacık ve de nefisss .....
Pita Bread
Pita is an often round brown wheat flat bread made with yeast.
Pita is used to scoop sauces or dips such as hummus and to wrap sandwiches like kebabs, gyros or falafel. Most pita breads are baked at high temperatures (700°F or 370°C), causing the flattened rounds of dough to puff up dramatically. When removed from the oven the layers of baked dough remain separated inside the deflated pitta, which allows the bread to be opened into pockets, creating a space for use in various dishes.

Üzerine Kebap şişten çıkarılıp yatırılıyor ,istenirse kebap üzerine tavuk şişte getiriyorlar .Yeme de yanında yat.


Yine istenirse kebap üzerine parça et şişte isteyebiliyorsunuz.
Kebap üzerindeki maydonoz ve biberli pide dilimleride nefis üstü nefis......
Kebab (also transliterated as kabab, kebap, kabob, kibob) refers to a variety of grilled/broiled meat dishes in Middle Eastern, Central Asian and South Asian cuisines. Kebabs usually consist of lamb and beef, though particular styles of kebab have chicken or fish.
Shish kebab (Turkish: şiş kebabı) is a dish consisting of small cubes of meat threaded on a skewer (şiş in Turkish) that are grilled or roasted. Any kind of meat may be used, and fruit or vegetables are often placed on the skewer as well. Typical vegetables included are eggplant, tomato, bell pepper, onion and mushrooms. The phrase literally means 'grilled meat of skewer' in Turkish.

Mezeler 1 /Entries 1

Yüzevler versiyonu salata

Közlenmiş patlıcan ve pişmiş soğan .
Hot roasted aubergine and cooked onion.
Tahin Salatası.

Sesame Seed Salad/Dip
Extremely appetising and refreshing, this can be served with hot pitta or bread to be dipped in. It is a very Anatolian dish which is offered along with kebabs.
Ingredients
5 tablespoons Sesame seed paste
150 ml (1/4 pint) warm water
1-2 cloves of garlic
6 tablespoons lemon juice
4 tablespoons vegetable oil
Salt to taste
To garnish
1 tablespoon chopped parsley
A few black olives
Preparation
Combine in a blender the sesame seed paste, water, garlic and salt and blend. Slowly add the lemon and oil, alternating them, while the blades are in motion, until the mixture looks creamy in colour and texture.
Adjust the seasoning and serve in a bowl with the parsley and olives sprinkled on top.
Fındık lahmacun ve Puf böreği

PUF BOREK
1egg
1 soup spoon of olive oil
1 1/2 glasses of oil for cooking
250 grams of flour
250 grams of white cheese or 250 grams ground meat mixed with grated onion
3/4 coffee cup of water
75 grams of butter
Make a dough with the flour,water,egg and oil.Wait 15 minutes.Seperate the dough into 5 equal pieces.Roll the 5 pieces with a pastry rolling pin.Spread melted butter on each surface and place one on the other.Let stand 1/2 hour.
Now roll out the dough as fine as possible into a large disk.On one half of the disk,place small portions of the filling,be it white cheese or meat mixed with onion.The small portions should be spaced about 10 cm apart.Fold the empty half over the filled half.Aroundd the base of each portion of filling cut a half-moon with an aluminum saucer or something similar.Press around the circumference of each mound with your fingers to close it well,then fry the borek in oil.Serve hot.

Pişmiş Soğan Salatası .Cooked Onion and Carrot Salad.
Kolcuoğlu versiyonu salata
Çoban Salata

Mezeler 2 /Entries 2

Çiğ Köfte En Hakiki
Cig kofte is a traditional Turkish food prepared from raw minced beef, thin cracked wheat, onions, garlic and varieties of spices. It is generally consumed within a few hours. However, leftovers can be kept in refrigerator or in room temperature up to 24 h until they are consumed.
Thin cracked wheat is kneaded with chopped onions and water until it gets soft.Then tomato and pepper paste,spices and very finely raw ground beef are added. This absolutely fatless raw mince meat is treated with spices while kneading the mixture,which is said yo cook the meat.
Lastly fresh onions,fresh mint and parsley are mixed in .One spice that is associated with Cig Kofte and with Şanlıurfa -Turkey as a whole is isot,a very dark almost blackish paprika ,prepared in aspecial manner,and which is considered as indispensable for an authentically local preparation of Cig Kofte.
Fındık Lahmacun ve Fındık Peynirli Pide

Lahmacun or Lahmajoun (meat with dough) known as Turkish pizza,is an Anatolian and Middle Eastern dish usually made up of a round ,thin piece of dough topped with minced meat (most commonly beef and lamb).Lahmacun is often sprinkled with lemon juice,and then served rolled up with pickles or other vegetables,including tomatoes ,peppers and onions. Cacık Süzme Yoğurtla yapılmış .
Cacik has a million different uses.Use as a dip for kebabs,pita or eat it alone,it has the most fabulous flavor.
2 cups plain yogurt
3 medium cucumbers, peeled and diced very small
2 cloves garlic, diced very small salt
2 tablespoons ground and dried mint
2 tablespoons extra-virgin olive oil

Place yoghurt in a large bowl.
Add all other ingredients, except salt and water, and mix thoroughly.
Add water until required consistency is achieved.
Stir in some salt, taste and add more if required.
Chill in refrigerator for about two hours before serving.
Roka Salatası
Veeee Künefe
PEYNIRLI KUNEFE
(SWEET SHREDDED PASTRY WITH CHEESE) Ingredients Measure Amount
Sugar 2 1/4 cups 450 g
Water 1 1/2 cups 350 g
Lemon 2 teaspoons 10 g
Kadayif (shredded pastry) 500 g
Butter or margarine 1 cup 200 g
White cheese (un-salted) 1 2/3 cups 375 g
Instructions:
Combine sugar and water in a saucepan. Stir over low heat until sugar is dissolved. Boil gently for 5 minutes. Add lemon juice; stir. Boil for 1 minute. Set aside. Combine kadaylf shreds and melted butter in a pan. Break kadaylf shreds in butter blending well with tips of fingers. Divide into half. Spread one half in a slightly greased baking pan 25x25 cm (9x9 inch). Press with fingers slightly. Spread cheese over kadaylf shreds. Repeat the same with the remaining half, pressing firmly this time. Bake in a moderate oven for 30 minutes or until golden brown. Remove from oven. Let stand for 2 minutes. Pour warm syrup over. Cover and let stand until syrup is absorbed. Cut into 5-6 cm (2-2 1/2 inch) pieces. Arrange on a serving plate. Serve warm.
Regional characteristics:
This form of kadayif is usually served warm following a full meal. Cottage, Ricotta or cream cheese can be substituted for cheese.
Adana Kolcuoğlu ve Yüzevler Kebap Salonlarına ve İstanbul Köz Kanata teşekkürlerimle.